Template:Localized link/sl
[[Special:MyLanguage/{{{1}}}|{{{1}}}]]
File:OOjs UI icon alert-warning.svg | This template is used on approximately 35,000 pages. To avoid large-scale disruption and unnecessary server load, any changes to this template should first be tested in its /sandbox or /testcases subpages or in your own user subpage. The tested changes can then be added to this page in one single edit. Please consider discussing any changes on the talk page before implementing them. |
Namen
Ta pomožna predloga se lahko uporablja za povezovanje s prevedljivimi stranmi v jeziku uporabnika.
Uporablja posebno predpono strani Special:MyLanguage/
, ki preveri, ali obstaja prevedena različica strani v jeziku uporabnika, in ustvari povezavo z njo, če obstaja, ter povezavo z nadomestnim jezikom, če je ta na voljo, ali s privzeto jezikovno različico vikija (angleščino v MediaWiki), če ta ni na voljo.
Namenjena je uporabi na prevedenih straneh, da se te povezujejo s pravo stranjo, tudi če v tem jeziku ni nobene prevedene strani.
Uporaba
This is the TemplateData documentation for this template used by VisualEditor and other tools.
Localized link/sl
<templatedata> { "description": { "be-tarask": "Спасылка на перакладную старонку мовай удзельніка. Яна мае адмысловую прыстаўку назвы «Special:MyLanguage/».", "en": "Link to translatable page in the user’s language. It uses the special page prefix “Special:MyLanguage/”.", "cs": "Odkaz na stránku, kterou lze přeložit v jazyce uživatele. Používá speciální předponu stránky “Special:MyLanguage/”.", "fr": "Lien vers une page traduisible dans la langue de l’utilisateur. Le lien utilise la page spéciale «Special:MyLanguage/».", "tr": "Kullanıcının dilindeki çevrilebilir sayfaya bağlantı. “Special:MyLanguage/” özel sayfa önekini kullanır.", "sv": "Länk till översättbar sida på användarens språk. Den använder specialsideprefixet “Special:MyLanguage/”." }, "format": "inline", "params": { "1": { "label": { "be-tarask": "Назва старонкі", "en": "Page name", "cs": "Název stránky", "fr": "Nom de la page", "es": "Nombre de la página", "tr": "Sayfa adı", "sv": "Sidnamn" }, "description": { "be-tarask": "Зьвязаная старонка", "en": "Linked page", "cs": "Odkazovaná stránka", "fr": "Page liée", "tr": "Bağlantılı sayfa", "sv": "Länkad sida" }, "required": true, "suggested": true, "type": "wiki-page-name" }, "2": { "label": { "be-tarask": "Тэкст для вываду", "en": "Displayed text", "cs": "Zobrazený text", "fr": "Texte affiché", "tr": "Görüntülenen metin", "sv": "Visad text" }, "description": { "be-tarask": "Паказаць у спасылцы гэты тэкст", "en": "Display text for this link", "cs": "Zobrazí text pro tento odkaz", "fr": "Texte affiché pour ce lien", "tr": "Bu bağlantı için metni görüntüleyin", "sv": "Visad text för denna länk" }, "suggested": true, "type": "line" }, "nsp": { "label": { "en": "Display the namespace", "cs": "Zobrazit jmenný prostor", "tr": "Ad alanını görüntüleyin", "sv": "Visa namnrymden", "fr": "Affichage de l'espace de noms" }, "description": { "be-tarask": "Калі парамэтар «nsp» не зададзены, у тэксьце спасылкі выведзецца поўная назва старонкі (з прасторай); інакш кажучы — калі парамэтар «nsp» мае якое-кольвек значэньне, то ў тэксьце спасылкі будзе кароткая назва без прасторы.", "en": "If the “nsp” parameter is not defined, as link text displays the full pagename (including namespace); otherwise — if “nsp” parameter is defined by any value — link text displays the short pagename, without namespace.", "cs": "Pokud není parametr “nsp” definován, protože text odkazu zobrazuje celý název stránky (včetně jmenného prostoru); jinak - pokud je parametr “nsp” definován jakoukoli hodnotou - text odkazu zobrazuje krátký název stránky bez jmenného prostoru.", "tr": "Bağlantı metni tam sayfa adını gösterdiğinden (ad alanı dahil) “nsp” parametresi tanımlanmamışsa; aksi takdirde, “nsp” parametresi herhangi bir değerle tanımlanmışsa, bağlantı metni, ad alanı olmadan kısa sayfa adını görüntüler.", "sv": "Om parametern “nsp” inte angetts, visas hela sidnamnet som länktext (med namnrymd); annars — om parametern “nsp” angetts med något värde — visar länktexten det korta sidnamnet, utan namnrymd.", "fr": "Si le paramètre “nsp” n'est pas défini, le texte du lien affiche le nom complet de la page (AVEC la valeur de l'espace de noms); sinon — si le paramètre “nsp” est défini avec une valeur quelconque — le texte du lien affiche le nom court de la page, SANS l'espace de noms." }, "autovalue": "0", "type": "string" } } } </templatedata>
Če parameter »nsp
« ni določen, se kot besedilo povezave prikaže celotni naslov strani (vključno z imenskim prostorom); sicer – če je parameter »nsp
« določen s katero koli vrednostjo – besedilo povezave prikaže kratek naslov strani brez imenskega prostora.
Zgledi preproste uporabe
Uporaba | Postane |
---|---|
{{ll|Communication}} | Communication |
{{ll|Communication|コミュニケーション}} | コミュニケーション |
{{ll|Project:About}} | Project:About |
{{ll|Project:About|nsp=0}} | About |
Uporaba na prevedljivih straneh
Na straneh, pripravljenih za prevod s predlogo Translate , se lahko ta predloga uporabi na tri načine.
- To predlogo je bolje substituirati in nato cilj vikipovezave vključiti v
<tvar name=id>...</tvar>
ločeno od prikazanega prevedljivega besedila povezave.- Tako bo na primer namesto
{{ll|Communication|About communication}}
označevanje prevoda na prevedljivi sttrani[[<tvar name=1>Special:MyLanguage/Communication</tvar>|About communication]]
.
- Tako bo na primer namesto
- To kodo pa lahko tudi izključite iz prevedljivega razdelka.
- Tako bo npr. za
some text {{ll|Communication|About communication}} some text
označevanje prevoda na prevedljivi strani: <translate>some text</translate> {{ll|Communication|2=<translate>About communication</translate>}} <translate>some text</translate>
- To je uporabno za označene sezname povezav, npr. v razdelkih »Glej tudi:«
- Tako bo npr. za
- Če ni potrebno, da se povezava razlikuje od imena ciljne strani, je to kodo bolje vključiti v
<tvar>
.- Tako bo na primer namesto {{ll|Communication}} označevanje prevoda na prevedljivi strani
<tvar name=1>{{ll|Communication}}</tvar>
.
- Tako bo na primer namesto {{ll|Communication}} označevanje prevoda na prevedljivi strani
Glej tudi
- Template:Localized link/messagedoc — je treba uporabljati za dokumentacijo predlog na prevedljivih straneh, ki uporabljajo to predlogo.
- {{Translatable template }} - z drugim imenom {{TNT }} ali {{Tnt }}
- {{Translatable template name }} - z drugim imenom {{TNTN }} ali {{Tntn }}
- {{Page language link }} - z drugim imenom {{Pll }} - dodajte povezavo s prevedljive strani na drugo prevedljivo stran v istem jeziku